Женись на мне, дурачок! - Страница 139


К оглавлению

139

Первым делом они заново знакомят со мной и Зией ханшу, потом рассаживаются согласно своим предпочтениям и начинают энергично наполнять тарелки ветчиной и пирогами. А я все то время, пока слуги разливают чай, молоко и кофе, а поварята подтаскивают новые блюда с пирогами, внимательно разглядываю разномастную компанию, решившую осчастливить своим присутствием старый замок, и пытаюсь угадать, какие новости они принесли с собой.

И все же, несмотря на довольные лица Клары и Леона, ничего конкретного придумать не могу. Кроме одного.

— Ну что, поймали его?

— Не-а, — отрицательно качнула головой Клара, не в силах сказать ни одного слова, так как рот занят совершенно другим, не менее важным делом, — жует необычайно вкусный мясной пирожок, какие научил печь нашего повара Рашат.

Впрочем, сам останец, пришедший вместе с ними и уверенно устроившийся рядом с ханшей, по-видимому, вовсе не считает, что пирожки удались, изредка бросая недовольные взгляды на высунувшегося из-за двери ученика.

— А Амрити… вылечили?

Клара снова отрицательно качает пушистым белым шаром. Странно. Никого не поймали, никого не спасли… Чему же тогда они так рады?

— Нашли корвет, он налетел в темноте на скалу, — не выдержав моего взгляда, начинает объяснять Леон. — Но самозванца там нет, исчез вместе со шлюпкой и небольшой кучкой преданных людей.

— И вместе с огромной кучей драгоценностей, вывезенных из сокровищницы… — горько вздыхает Саялат.

— Зато пойманы все оставшиеся в живых исполнители подлогов и похищений, — наконец дожевала Клара. — Мы почти всю ночь их допрашивали.

Вот почему они такие возбужденные и голодные, наконец понимаю я. Зия, сообразившая все одновременно со мной, уже энергично машет поварятам, чтобы подавали следующее блюдо. Не так часто доводится незаконнорожденным графиням принимать у себя короля с неофициальным визитом и волчьим аппетитом.

— Ну и как он сумел организовать такие дерзкие преступления?

— Ничего он не организовывал, — горестно вздыхает Саялат, — это его организовали. А началось все с меня. Теперь Шаур и близко ко дворцу не подпустит.

— А тебе так важно… чтобы пустил? — глядя в чашку, мрачно буркнул Рашат, и мне становится понятно, что это вовсе не начало диалога.

— Нет. Дворец не важен, но он же мой сын… — безнадежно вздохнула ханша, и незаметно чуть ближе придвинулась к парню.

— Со временем поостынет и простит, — философски изрекла Кларисса, принимаясь за кусок торта.

— Да объясните вы ему все по порядку! — не выдержал Торрель. — А то у человека, наверное, уже мешанина в голове!

— А если по порядку, действительно все началось с Саялат, — начал рассказывать Леон. — Вернее, с ее горячего желания заполучить назад Ахтархона. И тогда она вспомнила, что у Дамиры есть какие-то связи с гильдией воров. Находчивые воры Ахтархона вернули. Саялат на радостях заплатила за выполненную работу очень большую сумму, настолько огромную, что Дамира решила отдать исполнителям только половину, а остальное присвоить. Вскоре все заметили, что у нее появились новые украшения, а у Саялат новый поклонник, очень похожий на Ахтархона. Но лишь Амрити додумалась сделать правильные выводы, не зря же она была старшей женой. И сумела так припереть к стенке Дамиру, что та все рассказала. Вот тогда у Амрити, которая тратила кучу золота, чтобы вылечить Тоирхона, и все время нуждалась в деньгах, родился простой, но беспроигрышный план — найти желающих вызволить своих родственников из неприступной этавирской тюрьмы. Очень богатых желающих. Такие вскоре нашлись, и деньги потекли к старшим женам рекой. Но, как известно, аппетит приходит во время еды. Зная, что весь план похищения построен на подмене преступников похожими внешне двойниками, Амрити пошла дальше. Предложила подменять подставными личностями тех из состоятельных останцев, кто слишком лояльно отнесся к восхождению на трон Шаурсияра, и забирать их деньги. А дворцы, поместья и должности потом продавать. Таким образом, она и свои сундуки пополняла, и мстила недостаточно преданным законному наследнику согражданам.

— Только все дело в том, что он законным вовсе не был, — обиженно заметила ханша, — потому что давно был болен. Только от хана это всячески скрывали, чтоб не назначил другого наследника. Все знают закон: больной или увечный ханом стать не может. А у Амрити второй сын кривой, упал в детстве с дерева неудачно; она тогда всех наставников велела запороть.

— Ну да, никоим образом законной ханшей она стать не могла… но очень хотела, — продолжил рассказ маг. — И наконец сообразила: нужно найти двойника Тоирхону. Такого парадного хана, для приемов и церемоний. А на самом деле править собиралась сама, пока подрастает старший внук — мальчишке уже двенадцать, и Амрити в нем души не чаяла. Двойник долго не находился, а когда все же появился, то оказался очень хитрым и расчетливым. Запросил огромную сумму, чтобы после окончания работы уехать подальше и жить безбедно.

— Подожди, — останавливаю Леона, — не так быстро. Откуда вы это узнали? Ведь двойника не поймали, а Амрити не выжила.

— Не выжила. Но на пару часов мы ее все же вернули. Основное успели прочесть, — устало вздохнула Клара, и я понял, что не так-то легко это было — читать мысли почти умершей ханши.

— А тех, кто доставлял двойников, поймали?

— Амрити посчитала, что они опасны, раз знают про подмены. В живых осталось только несколько членов гильдии, из самых мелких сошек, — ответил за жену Леон. — Но у нас есть для тебя хорошая новость: сыскари все-таки нашли место, куда увозили тех, кого подменили. Мы не пошли туда без тебя, как-никак это твое дело и тебе его завершать.

139